Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Números 11:14 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

14 »Por mis propias fuerzas, yo solo no puedo llevar a este pueblo; ¡es demasiado trabajo para mí!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

14 No puedo yo solo soportar a todo este pueblo, que me es pesado en demasía.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 ¡Solo no puedo soportar a todo este pueblo! ¡La carga es demasiado pesada!

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 ¡No puedo conducir solo a todo este pueblo, es demasiado peso para mí!

Onani mutuwo Koperani

La Biblia Textual 3a Edicion

14 No puedo yo solo soportar todo este pueblo,° pues es demasiado pesado para mí.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Yo solo no puedo soportar la carga de todo este pueblo, pues es demasiado pesada para mí.

Onani mutuwo Koperani




Números 11:14
6 Mawu Ofanana  

pues te cansas tú y se cansa la gente. Este trabajo es demasiado pesado para que lo hagas tú solo.


6 (5) »Nos ha nacido un niño, Dios nos ha dado un hijo: a ese niño se le ha dado el poder de gobernar; y se le darán estos nombres: Consejero admirable, Dios invencible, Padre eterno, Príncipe de paz.


19-20 (20-21) Una vez hablaste con nosotros, que somos tu pueblo fiel, y nos dijiste: «En mi pueblo hay un valiente; es el mejor de todos los jóvenes. Es David, mi servidor. Yo le he brindado mi ayuda y le he dado el más alto honor: ¡lo he declarado rey de Israel!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa