Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Mateo 3:5 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

5 Muchos iban a oír a Juan. Llegaban no solo de los alrededores del río Jordán, sino también de la región de Judea y de Jerusalén.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

5 Y salía a él Jerusalén, y toda Judea, y toda la provincia de alrededor del Jordán,

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Gente de Jerusalén, de toda Judea y de todo el valle del Jordán salía para ver y escuchar a Juan;

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Venían a verlo de Jerusalén, de toda la Judea y de la región del Jordán.

Onani mutuwo Koperani

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Y acudían a él Jerusalem y toda Judea, y toda la región en torno al Jordán,

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Acudían a él desde Jerusalén, Judea entera y toda la región del Jordán,

Onani mutuwo Koperani




Mateo 3:5
9 Mawu Ofanana  

En ese tiempo Juan el Bautista todavía no había sido encarcelado, y también estaba bautizando en el pueblo de Enón, cerca de un lugar llamado Salim. En Enón había mucha agua, y la gente buscaba a Juan para que él los bautizara.


»Hasta la época de Juan el Bautista, la gente ha tenido que obedecer la Ley y la enseñanza de los Profetas. Desde entonces, se anuncian las buenas noticias del reino de Dios, y todos luchan por entrar en él.


Mucha gente venía para que Juan los bautizara, y él les decía: —¡Ustedes son unas víboras! ¿Creen que van a escaparse del castigo que Dios les enviará?


Muchísima gente de las regiones de Galilea, Judea y Decápolis seguía a Jesús. También venía gente de la ciudad de Jerusalén y de los pueblos que están al otro lado del río Jordán.


Jesús nació en Belén de Judea cuando Herodes el Grande era rey de ese país. En esa época, unos sabios de un país del oriente llegaron a Jerusalén


Juan fue entonces a la región cercana al río Jordán. Allí le decía a la gente: «¡Bautícense y vuélvanse a Dios! Solo así Dios los perdonará.»


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa