Mateo 26:5 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual5 Pero algunos decían: «No hay que hacerlo durante la fiesta, para que la gente no se enoje contra nosotros ni se arme un gran alboroto.» Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia Reina Valera 19605 Pero decían: No durante la fiesta, para que no se haga alboroto en el pueblo. Onani mutuwoBiblia Nueva Traducción Viviente5 «Pero no durante la celebración de la Pascua —acordaron—, no sea que la gente cause disturbios». Onani mutuwoBiblia Católica (Latinoamericana)5 Pero se decían: 'No será durante la fiesta, para que el pueblo no se alborote. Onani mutuwoLa Biblia Textual 3a Edicion5 Pero decían: No durante la fiesta, para que no haya alboroto en el pueblo. Onani mutuwoBiblia Serafín de Ausejo 19755 Pero se decían: 'Durante la fiesta, no; para que no haya algún motín en el pueblo'. Onani mutuwo |