Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Marcos 8:14 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

14 Los discípulos se habían olvidado de llevar comida, y solo tenían un pan en la barca.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

14 Habían olvidado de traer pan, y no tenían sino un pan consigo en la barca.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 Pero los discípulos se habían olvidado de llevar comida y solo tenían un pan en la barca.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Los discípulos se habían olvidado de llevar panes, y tan sólo tenían un pan en la barca.

Onani mutuwo Koperani

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Y se olvidaron de tomar panes, y no tenían consigo sino un pan en la barca.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Los discípulos se olvidaron de llevar pan; solo tenían uno en la barca.

Onani mutuwo Koperani




Marcos 8:14
3 Mawu Ofanana  

Jesús y sus discípulos cruzaron al otro lado del Lago de Galilea. Pero los discípulos se olvidaron de llevar pan.


Entonces Jesús los dejó, volvió a subir a la barca, y se fue al otro lado del lago.


Jesús les advirtió: —Les recomiendo que se cuiden de la levadura de los fariseos y de la levadura de Herodes Antipas.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa