Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Marcos 5:12 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

12 Entonces los malos espíritus le rogaron a Jesús: —¡Déjanos entrar en esos cerdos!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

12 Y le rogaron todos los demonios, diciendo: Envíanos a los cerdos para que entremos en ellos.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 «Envíanos a esos cerdos —suplicaron los espíritus—. Déjanos entrar en ellos».

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Los espíritus le rogaron: 'Envíanos a esa piara y déjanos entrar en los cerdos. Y Jesús se lo permitió.

Onani mutuwo Koperani

La Biblia Textual 3a Edicion

12 y le rogaron, diciendo: Envíanos a los cerdos para que entremos en ellos.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 y los espíritus impuros le suplicaron: 'Envíanos a los cerdos para que entremos en ellos'.

Onani mutuwo Koperani




Marcos 5:12
9 Mawu Ofanana  

Estén siempre atentos y listos para lo que venga, pues su enemigo, el diablo, anda buscando a quien destruir. ¡Hasta parece un león hambriento!


Así Satanás no se aprovechará de nosotros. ¡Ya conocemos sus malas intenciones!


Te aseguro que si lo maltratas, ¡te maldecirá en tu propia cara! Dios le dijo:


Jesús se hizo muy famoso en toda la región de Siria. La gente le traía personas que sufrían dolores y enfermedades, o que tenían demonios. También le traían a los que sufrían de ataques o que no podían caminar ni moverse, y a todos ellos los sanó.


»No den a los perros las cosas que pertenecen a Dios, ni echen delante de los cerdos lo que para ustedes es más valioso. Los cerdos no sabrán apreciar su valor, y los perros pueden morderlos a ustedes.


En una colina, cerca de donde estaban, había unos dos mil cerdos comiendo.


Jesús les dio permiso, y ellos salieron del hombre y entraron en los cerdos. Los animales echaron a correr cuesta abajo, hasta que cayeron en el lago y se ahogaron.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa