Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Marcos 2:3 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

3 De pronto, llegaron a la casa cuatro personas. Llevaban en una camilla a un hombre que nunca había podido caminar.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

3 Entonces vinieron a él unos trayendo un paralítico, que era cargado por cuatro.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 llegaron cuatro hombres cargando a un paralítico en una camilla.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Y mientras Jesús les anunciaba la Palabra, cuatro hombres le trajeron un paralítico que llevaban tendido en una camilla.

Onani mutuwo Koperani

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Y vienen, y entre cuatro le traen un paralítico,

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 Vienen a él con un paralítico, traído por cuatro hombres.

Onani mutuwo Koperani




Marcos 2:3
3 Mawu Ofanana  

Jesús se hizo muy famoso en toda la región de Siria. La gente le traía personas que sufrían dolores y enfermedades, o que tenían demonios. También le traían a los que sufrían de ataques o que no podían caminar ni moverse, y a todos ellos los sanó.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa