Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Lucas 4:27 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

27 En ese tiempo, también había en Israel muchas personas enfermas de lepra, pero Eliseo sanó solamente a Naamán, que era del país de Siria.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

27 Y muchos leprosos había en Israel en tiempo del profeta Eliseo; pero ninguno de ellos fue limpiado, sino Naamán el sirio.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

27 También muchas personas en Israel tenían lepra en el tiempo del profeta Eliseo, pero el único sanado fue Naamán, un sirio».

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

27 También había muchos leprosos en Israel en tiempos del profeta Eliseo, y ninguno de ellos fue curado, sino Naamán, el sirio.

Onani mutuwo Koperani

La Biblia Textual 3a Edicion

27 Y muchos leprosos había en Israel en tiempo del profeta Eliseo, y ninguno de ellos fue limpiado, sino Naamán el sirio.°

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

27 Y muchos leprosos había en Israel en tiempo del profeta Eliseo; pero ninguno de ellos fue curado, sino Naamán, el sirio'.

Onani mutuwo Koperani




Lucas 4:27
10 Mawu Ofanana  

Mientras yo estaba con ellos, los cuidé con el poder que me diste, y ninguno dejó de confiar en mí. El único que nunca creyó en mí fue Judas. Así se cumplió lo que dice la Biblia.


Entraron en la casa de Dios y comieron el pan sagrado. Ni a David ni a sus compañeros les estaba permitido comer ese pan. Solo los sacerdotes podían comerlo.


35 (32) Ante ti, nada podemos hacer los que vivimos en la tierra. Tú haces lo que quieres con los ejércitos del cielo y con los habitantes del mundo. Nadie puede oponerse a ti, ni hacerte ningún reclamo”.


Nadie puede pedirle cuentas, ni acusarlo de haberse equivocado.


»A Dios nadie le enseña nada; él es el juez de todos, ¡aun de la gente más importante!


Jesús puso la mano sobre él y le contestó: —¡Quiero hacerlo! ¡Ya estás sano! Y el hombre quedó sano de inmediato.


Al oír eso, los que estaban en la sinagoga se enojaron muchísimo.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa