Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Lucas 22:39 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

39 Jesús salió de la ciudad y se fue al Monte de los Olivos, como era su costumbre. Los discípulos lo acompañaron.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

39 Y saliendo, se fue, como solía, al monte de los Olivos; y sus discípulos también le siguieron.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

39 Luego, acompañado por sus discípulos, Jesús salió del cuarto en el piso de arriba y, como de costumbre, fue al monte de los Olivos.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

39 Después Jesús salió y se fue, como era su costumbre, al monte de los Olivos, y lo siguieron también sus discípulos.

Onani mutuwo Koperani

La Biblia Textual 3a Edicion

39 Y saliendo, se fue, según la costumbre, al monte de los Olivos; y lo siguieron también los° discípulos.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

39 Salió, pues, y fue, según su costumbre, al monte de los Olivos, y sus discípulos lo siguieron.

Onani mutuwo Koperani




Lucas 22:39
10 Mawu Ofanana  

Jesús enseñaba en el templo todos los días, y por las noches iba al Monte de los Olivos.


Jesús y sus discípulos llegaron al pueblo de Betfagé y se detuvieron junto al Monte de los Olivos, ya muy cerca de la ciudad de Jerusalén.


Después cantaron un himno y se fueron al Monte de los Olivos,


Después, Jesús y sus discípulos se fueron al Monte de los Olivos, que está frente al templo. Jesús se sentó y, cuando estaban solos, Pedro, Santiago, Juan y Andrés le preguntaron:


Al llegar la noche, Jesús y sus discípulos salieron de la ciudad.


Cuando Jesús entró en Jerusalén, fue al templo y se puso a ver cómo estaba todo. Pero como ya era tarde, se fue con sus discípulos al pueblo de Betania.


Después de eso, cantaron un himno y se fueron al Monte de los Olivos.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa