Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Lucas 22:21 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

21 »El que va a traicionarme está aquí, sentado a la mesa conmigo.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

21 Mas he aquí, la mano del que me entrega está conmigo en la mesa.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 »Pero aquí en esta mesa, sentado entre nosotros como un amigo, está el hombre que me traicionará.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 Sepan que la mano del que me traiciona está aquí conmigo sobre la mesa.

Onani mutuwo Koperani

La Biblia Textual 3a Edicion

21 Pero he aquí, la mano del que me entrega está conmigo en la mesa.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21-23 Pero mirad, está aquí conmigo quien de ellos podría ser el que había de hacer tal cosa.

Onani mutuwo Koperani




Lucas 22:21
9 Mawu Ofanana  

9 (10) Hasta mi mejor amigo, en quien yo más confiaba, y con quien compartía mi pan, se ha puesto en contra mía.


Jesús le respondió: —Es el que va a recibir el pedazo de pan que voy a mojar en la salsa. Jesús mojó el pan y se lo entregó a Judas hijo de Simón, el Iscariote.


Al anochecer, Jesús y los doce discípulos fueron al salón.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa