Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Lucas 17:14 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

14 Jesús los vio y les dijo: —Vayan al templo, para que los sacerdotes los examinen y vean si ustedes están totalmente sanos. Y mientras los diez hombres iban al templo, quedaron sanos.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

14 Cuando él los vio, les dijo: Id, mostraos a los sacerdotes. Y aconteció que mientras iban, fueron limpiados.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 Jesús los miró y dijo: —Vayan y preséntense a los sacerdotes. Y, mientras ellos iban, quedaron limpios de la lepra.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Jesús les dijo: 'Vayan y preséntense a los sacerdotes.

Onani mutuwo Koperani

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Cuando los vio les dijo: ¡Id, mostraos a los sacerdotes!° Y aconteció que mientras iban, fueron limpiados.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Cuando él los vio, les dijo: 'Id a presentaros a los sacerdotes'. Y mientras iban, quedaron limpios.

Onani mutuwo Koperani




Lucas 17:14
11 Mawu Ofanana  

Después, Jesús le dijo: —No le digas a nadie lo que sucedió. Ve con el sacerdote y lleva la ofrenda que Moisés ordenó; así los sacerdotes verán que ya no estás enfermo.


Naamán fue y se metió siete veces en el río Jordán como le había dicho el profeta. Enseguida su piel quedó sana y suave como la de un niño.


Jesús le respondió: —Hazlo así por ahora, pues debemos cumplir con lo que Dios manda. Juan estuvo de acuerdo,


Pero si camina de noche, tropieza porque le hace falta la luz. Nuestro amigo Lázaro está dormido, y yo voy a despertarlo.


Entonces le dijo: «Ve a la piscina de Siloé, y lávate los ojos.» El ciego fue y se lavó, y cuando regresó ya podía ver.


Entonces María les dijo a los sirvientes: «Hagan todo lo que Jesús les diga.»


Antes de que me llamen, yo les responderé; antes de que terminen de hablar, ya los habré escuchado.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa