Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Levítico 3:7 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

7 »Si alguien me presenta como ofrenda un cordero,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

7 Si ofreciere cordero por su ofrenda, lo ofrecerá delante de Jehová.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Si presentas una oveja como ofrenda, llévala al Señor,

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Si alguien ofrece un cordero, lo presentará ante Yavé,

Onani mutuwo Koperani

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Si presenta un cordero por su ofrenda, entonces lo hará acercar delante de YHVH,

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Si ofrece un cordero, lo presentará delante de Yahveh;

Onani mutuwo Koperani




Levítico 3:7
9 Mawu Ofanana  

Después, el rey y todo el pueblo de Israel mataron animales para ofrecérselos a Dios.


Pues si todo eso tiene poder, más poder tiene la sangre de Cristo. Porque por medio del Espíritu, que vive para siempre, Cristo se ofreció a sí mismo a Dios como sacrificio sin mancha ni pecado. Su sangre nos purifica, para que estemos seguros de que hemos sido perdonados, y para que podamos servir a Dios, que vive para siempre.


¡La verdad es que da vergüenza hablar de lo que ellos hacen a escondidas!


Deben amar a los demás, así como Cristo nos amó y murió por nosotros. Para Dios, la muerte de Cristo es como el delicado aroma de una ofrenda.


«Cuando alguien quiera pedirme salud y bienestar, deberá presentarme como ofrenda un ternero o una ternera sin defecto alguno.


»Por cada cordero deben llevar un litro de vino y dos kilos de buena harina amasada con un litro de aceite de oliva.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa