Levítico 21:11 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual11-12 No deberá salir del santuario, ni acercarse a ningún cadáver, aunque se trate de su padre o de su madre, pues se volverá impuro, y hará impuro el santuario. Yo soy su Dios, y lo he consagrado a mi servicio derramando sobre su cabeza el aceite de consagrar. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia Reina Valera 196011 ni entrará donde haya alguna persona muerta; ni por su padre ni por su madre se contaminará. Onani mutuwoBiblia Nueva Traducción Viviente11 No debe contaminarse a sí mismo al acercarse a un cadáver. No se le permite hacerse ceremonialmente impuro ni aun por su padre o su madre. Onani mutuwoBiblia Católica (Latinoamericana)11 No se hará impuro por haberse acercado a un muerto, aun por un padre o una madre. Onani mutuwoLa Biblia Textual 3a Edicion11 No entrará donde haya cadáver alguno, no se contaminará ni por su padre ni por su madre. Onani mutuwoBiblia Serafín de Ausejo 197511 ni se acercará a ningún cadáver, pues ni siquiera por el de su padre o de su madre puede hacerse impuro. Onani mutuwo |
»Cuando alguien muera dentro de su tienda de campaña, se deberá hacer lo siguiente: Durante siete días, no podrán presentarse ante Dios las siguientes personas: »Las que hayan tocado el cadáver. »Las que hayan estado dentro de la tienda, en el momento en que esa persona moría. »Las que hayan entrado en esa tienda. »Además, todas las ollas destapadas o mal tapadas en esa tienda quedarán contaminadas. »Tampoco podrán presentarse ante Dios las siguientes personas: »Las que toquen una tumba. »Las que toquen huesos de muerto. »Las que toquen algún cadáver en el campo, ya sea que a esa persona la hayan matado o se haya muerto allí. »Para poder presentarse ante Dios, todas estas personas tendrán que lavarse el tercer día y el séptimo, con el agua que tiene las cenizas de la vaca. Si no se lavan en esos dos días, no podrán presentarse ante Dios. »Además, alguien que no haya tocado a ningún muerto tomará las cenizas de la vaca de pelo rojizo y las mezclará con agua de manantial. Tomará luego unas ramas de hisopo, las mojará en el agua con ceniza, y rociará la tienda, las vasijas, y a quienes hayan tocado algún cadáver, o huesos, o tumba. »Pasados los siete días, todas estas personas deberán lavarse la ropa y bañarse, y esa noche podrán ya presentarse ante Dios. »Si alguien toca algún cadáver y no es rociado con el agua que tiene las cenizas de la vaca de pelo rojizo, no podrá presentarse ante Dios. Tampoco podrá vivir entre los israelitas, porque contaminaría el santuario de Dios. »Si alguien se acerca al santuario de Dios sin haberse lavado, contaminará el santuario y ya no podrá ser parte del pueblo de Israel. »Si alguien toca a otra persona que haya tenido contacto con algún cadáver, no podrá presentarse ante Dios hasta el anochecer. »Todo lo que toque quien haya tenido contacto con un cadáver, también quedará contaminado hasta el anochecer. »La persona que rocíe el agua con las cenizas, o que toque esta agua, también deberá lavarse la ropa, y no podrá presentarse ante Dios hasta el anochecer. »Esta será una ley permanente».