Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Jueces 8:14 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

14 capturó a un joven de Sucot y le hizo unas preguntas. El joven le dio los nombres de los setenta y siete jefes de Sucot.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

14 y tomó a un joven de los hombres de Sucot, y le preguntó; y él le dio por escrito los nombres de los principales y de los ancianos de Sucot, setenta y siete varones.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 Allí capturó a un joven de Sucot y le exigió que pusiera por escrito los nombres de los setenta y siete líderes y ancianos de la ciudad.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Allí detuvo a un joven de Sucot y lo interrogó. Este le dio por escrito los nombres de los jefes de Sucot y de los ancianos; en total llegaban a setenta y siete.

Onani mutuwo Koperani

La Biblia Textual 3a Edicion

14 prendió e interrogó a un joven de los de Sucot, el cual le dio por escrito los nombres de los principales de Sucot y de sus ancianos: setenta y siete varones.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Y habiendo apresado a un joven de los de Sucot, lo interrogó. Éste le dio por escrito los nombres de los jefes y ancianos de Sucot: setenta y siete hombres.

Onani mutuwo Koperani




Jueces 8:14
5 Mawu Ofanana  

Jacob, por su parte, se dirigió a Sucot, lugar que se llamó así porque hizo unos cobertizos para su ganado. Allí también construyó su casa.


Cuando Gedeón volvía de la batalla por el paso de Jeres,


Entonces Gedeón fue a hablar con los hombres de Sucot y les dijo: «¿Se acuerdan que se burlaron de mí y no quisieron ayudarme? Me dijeron que no podían darle de comer a mi cansado ejército, porque todavía no habíamos capturado a Zébah y a Salmuná. ¿Se acuerdan? ¡Pues aquí los tienen!»


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa