Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Jueces 2:9 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

9 Lo enterraron en su propio territorio de Timnat-sérah, que está en las montañas de la tribu de Efraín, al norte del monte Gaas.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

9 Y lo sepultaron en su heredad en Timnat-sera, en el monte de Efraín, al norte del monte de Gaas.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 Lo enterraron en Timnat-sera, tierra que se le había asignado en la zona montañosa de Efraín, al norte del monte Gaas.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 lo enterraron en el territorio que había recibido como herencia en Timnat-Herés, en la montaña de Efraín, al norte del monte Gaas.

Onani mutuwo Koperani

La Biblia Textual 3a Edicion

9 y lo sepultaron en el territorio de su heredad, en Timnat-jeres,° en la serranía de Efraín, al norte del monte Gaas.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 y lo sepultaron en el terreno de su heredad en Timnat Jeres, en la montaña de Efraín, al norte del monte Gaás.

Onani mutuwo Koperani




Jueces 2:9
6 Mawu Ofanana  

Por orden de Dios le dieron la ciudad que Josué había pedido, es decir, Timnat-sérah, en la región montañosa de la tribu de Efraín. Josué reconstruyó la ciudad y vivió allí.


Lo enterraron en su propio territorio, en Timnat-sérah, que está en la región montañosa de la tribu de Efraín, al norte del monte Gaas.


Cuando los israelitas terminaron de repartir la tierra, le dieron su parte a Josué.


Josué murió a los ciento diez años de edad.


Algún tiempo después murió Josué. En el momento de su muerte, este servidor de Dios tenía ciento diez años.


Después de la muerte de Josué, los israelitas le preguntaron a Dios: —¿Cuál de nuestras tribus atacará primero a los cananeos?


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa