Juan 11:13 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual13 Lo que Jesús quería darles a entender era que Lázaro había muerto, pero los discípulos entendieron que estaba descansando. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia Reina Valera 196013 Pero Jesús decía esto de la muerte de Lázaro; y ellos pensaron que hablaba del reposar del sueño. Onani mutuwoBiblia Nueva Traducción Viviente13 Ellos pensaron que Jesús había querido decir que Lázaro solo estaba dormido, pero Jesús se refería a que Lázaro había muerto. Onani mutuwoBiblia Católica (Latinoamericana)13 En realidad Jesús quería decirles que Lázaro estaba muerto, pero los discípulos entendieron que se trataba del sueño natural. Onani mutuwoLa Biblia Textual 3a Edicion13 (Pero Jesús hablaba acerca de su° muerte, mientras ellos pensaban: Se refiere al reposo del sueño.) Onani mutuwoBiblia Serafín de Ausejo 197513 Jesús se había referido a la muerte, pero ellos creyeron que hablaba del descanso del sueño. Onani mutuwo |