Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Josué 10:18 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

18 Entonces Josué ordenó: «Hagan rodar unas piedras grandes hasta la cueva, para cerrar la entrada, y pongan unos guardias.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

18 Entonces Josué dijo: Rodad grandes piedras a la entrada de la cueva, y poned hombres junto a ella para que los guarden;

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 dio la siguiente orden: «Cubran la abertura de la cueva con rocas grandes y pongan guardias en la entrada, para mantener adentro a los reyes.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 Josué dijo: 'Hagan rodar grandes piedras hasta la entrada de la cueva y pongan al lado de ella hombres de guardia.

Onani mutuwo Koperani

La Biblia Textual 3a Edicion

18 Y dijo Josué: Haced rodar grandes piedras a la entrada de la cueva y colocad hombres junto a ella, que los vigilen.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 Respondió Josué: 'Llevad rodando grandes piedras a la boca de la cueva y apostad junto a ella centinelas que los vigilen;

Onani mutuwo Koperani




Josué 10:18
8 Mawu Ofanana  

Entonces ellos fueron a la tumba, y ataron la piedra que tapaba la entrada para que no se moviera. También dejaron allí a los soldados para que vigilaran.


Después de eso vi a Dios. Estaba de pie, junto al altar, y me dijo: «Golpea la parte alta de las columnas del templo, para que el templo se derrumbe y caiga sobre la gente. ¡Nadie escapará con vida! Pero si alguno logra escapar, morirá en el campo de batalla.


Ese día sabrán lo que sienten los que huyen de un león y se encuentran con un oso. Ese día sabrán lo que sienten los que entran en su casa y los muerde una serpiente al apoyarse en la pared.


Los malvados siempre se libran del castigo de Dios.


Luego Josué ordenó que se abriera la entrada de la cueva y que llevaran ante él a los cinco reyes.


Sin embargo, alguien los encontró y Josué lo supo.


Pero ustedes no se queden ahí. Sigan al enemigo. ¡Que nadie escape a sus ciudades! Nuestro Dios nos dará la victoria sobre el enemigo».


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa