Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Jonás 4:11 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

11 ¿No crees que yo debo preocuparme y tener compasión por la ciudad de Nínive? En esta gran ciudad viven ciento veinte mil personas que no saben qué hacer para salvarse, y hay muchos animales.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

11 ¿Y no tendré yo piedad de Nínive, aquella gran ciudad donde hay más de ciento veinte mil personas que no saben discernir entre su mano derecha y su mano izquierda, y muchos animales?

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Pero Nínive tiene más de ciento veinte mil habitantes que viven en oscuridad espiritual, sin mencionar todos los animales. ¿No debería yo sentir lástima por esta gran ciudad?

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 ¿Cómo, pues, yo no voy a tener lástima de Nínive, la gran ciudad, donde hay más de ciento veinte mil personas que no saben distinguir el bien y el mal, y gran cantidad de animales?'

Onani mutuwo Koperani

La Biblia Textual 3a Edicion

11 ¿Y no tendré Yo piedad de Nínive, esta gran metrópoli, donde hay más de ciento veinte mil personas que no saben distinguir entre su mano derecha y su izquierda, además de muchos animales?

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 ¿Y no habré de tener yo compasión de Nínive, donde hay más de ciento veinte mil hombres que no saben distinguir entre la derecha y la izquierda, y grandes cantidades de ganado?'.

Onani mutuwo Koperani




Jonás 4:11
17 Mawu Ofanana  

¿Por qué no tuviste compasión de tu compañero, así como yo la tuve de ti?”


«¡Levántate, ve a la gran ciudad de Nínive y diles que ya he visto lo malvados que son!»


6 (7) Tus decisiones son justas, son firmes como las montañas y profundas como el mar. ¡Hombres y animales están bajo tu cuidado!


»Dios también me dijo: “Los israelitas pensaron que el enemigo les quitaría a sus niños y a sus esposas. Sin embargo, serán sus hijos los que entrarán a la tierra y se harán dueños de ella, aun cuando ahora son apenas unos niños. Diles eso a los israelitas,


Tú haces crecer la hierba para que coma el ganado; también haces crecer las plantas para el bien de toda la gente:


Y al ver que toda la gente de Nínive dejó de hacer lo malo, Dios decidió no destruirlos.


”Vengan ya, vamos a discutir en serio, a ver si nos ponemos de acuerdo. Si ustedes me obedecen, yo los perdonaré. Sus pecados los han manchado como con tinta roja; pero yo los limpiaré. ¡Los dejaré blancos como la nieve! ”Entonces comerán de lo mejor de la tierra;


Pero antes de que el niño sepa distinguir entre lo bueno y lo malo, serán destruidos los países de Resín y Pécah, a los que tú, Ahaz, tanto miedo les tienes».


Entonces Senaquerib regresó a su país y se quedó en la ciudad de Nínive.


Dios le respondió a Jonás: —Estás preocupado por una planta que no sembraste ni hiciste crecer. En una noche creció, y en la otra se secó.


Esta promesa incluye a todas las aves y a todos los animales domésticos y salvajes que estaban con ustedes en la casa flotante.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa