Jeremías 5:9 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual9 Este pueblo merece mi castigo y debo vengarme de ellos. Les juro que lo haré. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia Reina Valera 19609 ¿No había de castigar esto? dijo Jehová. De una nación como esta, ¿no se había de vengar mi alma? Onani mutuwoBiblia Nueva Traducción Viviente9 ¿No habría de castigarlos por esto? —dice el Señor—. ¿No habría de vengarme contra semejante nación? Onani mutuwoBiblia Católica (Latinoamericana)9 ¿Y no voy a castigar tales acciones? ¿No he de vengarme de una nación como ésta? Así, dice Yavé: Onani mutuwoLa Biblia Textual 3a Edicion9 ¿No he de visitar por estas cosas? dice YHVH, ¿Y de una nación semejante no ha de vengarse mi alma? Onani mutuwoBiblia Serafín de Ausejo 19759 ¿No voy a castigar estas cosas? -oráculo de Yahveh-. Y de una nación como ésta, ¿no he de vengarme? Onani mutuwo |
Pero llegó el momento en que Dios ya no aguantó más. Y no aguantó, por la forma en que ustedes actuaban y por las cosas asquerosas que hacían. Por eso su país se convirtió en un desierto horrible, en un montón de ruinas donde nadie vive. La ciudad es un ejemplo de maldición para todos sus vecinos. ¡Y esto es así, hasta el momento de escribir esto!