Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Jeremías 42:12 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

12 Dios tendrá compasión de ustedes, y hará que también el rey de Babilonia los trate bien y les permita volver a su país.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

12 y tendré de vosotros misericordia, y él tendrá misericordia de vosotros y os hará regresar a vuestra tierra.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Seré misericordioso con ustedes al hacer que él sea amable para que les permita quedarse en su propia tierra”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Yo pondré en su corazón sentimientos de piedad hacia ustedes, y él se compadecerá de ustedes, permitiéndoles que vuelvan a su patria.

Onani mutuwo Koperani

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Yo tendré de vosotros misericordia, y él tendrá misericordia de vosotros, y os hará regresar a vuestra tierra.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Os tengo compasión, para que él tenga compasión de vosotros y os deje volver a vuestro país.

Onani mutuwo Koperani




Jeremías 42:12
3 Mawu Ofanana  

Cuando Dios está contento con nuestro comportamiento, hasta con nuestros enemigos nos hace vivir en paz.


Dios, escucha mi oración y las oraciones de tus servidores que desean adorarte. Haz que el rey me reciba bien y que yo tenga éxito». En ese tiempo yo era copero del rey Artajerjes.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa