Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Isaías 61:5 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

5 Gente de otras naciones vendrá a cuidar los rebaños, los campos y las viñas de ustedes.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

5 Y extranjeros apacentarán vuestras ovejas, y los extraños serán vuestros labradores y vuestros viñadores.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Los extranjeros serán sus siervos; alimentarán a los rebaños de ustedes, ararán sus campos y cuidarán de sus viñedos.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Vendrán extranjeros a cuidar de sus rebaños y a trabajar en sus campos y en sus viñas.

Onani mutuwo Koperani

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Se presentarán extranjeros a pastorear vuestros rebaños, Y forasteros serán vuestros labradores y viñadores.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Se presentarán extranjeros y apacentarán vuestras ovejas, serán gente de fuera vuestros labradores y viñadores.

Onani mutuwo Koperani




Isaías 61:5
5 Mawu Ofanana  

Sin embargo, dejó a los judíos más pobres para que cultivaran los viñedos y los campos.


»A los extranjeros que me adoran, que respetan el día de descanso, y son fieles a mi pacto, yo los traeré a mi monte santo y los haré dichosos en mi casa de oración. Si esos extranjeros me adoran, me sirven y me aman, yo aceptaré los sacrificios que ofrecen sobre mi altar, porque mi casa será llamada: “Casa de oración para todos los pueblos”.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa