Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Génesis 49:7 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

7 ¡Maldita sea su furia! ¡Maldita sea su crueldad! Yo haré que se dispersen por todo el territorio de Israel.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

7 Maldito su furor, que fue fiero; Y su ira, que fue dura. Yo los apartaré en Jacob, Y los esparciré en Israel.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Maldito sea su enojo, porque es feroz; maldita sea su ira, porque es cruel. Los esparciré entre los descendientes de Jacob; los dispersaré por todo Israel.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Sea maldita su cólera porque es violenta, y su furor, porque fue cruel. Los dividiré en Jacob, y los dipersaré en Israel.

Onani mutuwo Koperani

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Maldita sea su cólera, que fue fiera, Y su furor, que fue cruel, Los dividiré entre Jacob, Y haré que se dispersen en Israel.°

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Maldita su ira por violenta, y su cólera por dura. Los esparciré por Jacob, los dispersaré por Israel.

Onani mutuwo Koperani




Génesis 49:7
11 Mawu Ofanana  

Las piedras son pesadas, y la arena también, pero aún más pesado es el enojo del necio.


Sin embargo, cuando terminó la despreció más de lo que antes la había deseado. Entonces le gritó: —¡Lárgate de aquí!


Para saber cuántas ciudades de su territorio debe dar cada tribu, harás lo siguiente: Las tribus que tengan más territorio, darán más ciudades; las tribus que tengan menos territorio, darán menos ciudades».


La gente que fácilmente se enoja siempre provoca peleas; la gente violenta comete muchos errores.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa