Génesis 43:6 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual6 Su padre les dijo: —¿Y para qué le dijeron que tenían otro hermano? ¿Por qué me causan tantos problemas? Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia Reina Valera 19606 Dijo entonces Israel: ¿Por qué me hicisteis tanto mal, declarando al varón que teníais otro hermano? Onani mutuwoBiblia Nueva Traducción Viviente6 —¿Por qué fueron ustedes tan crueles conmigo? —se lamentó Jacob—. ¿Por qué le dijeron que tenían otro hermano? Onani mutuwoBiblia Católica (Latinoamericana)6 Dijo entonces Israel: '¿Por qué, para desgracia mía, le dijeron a ese hombre que tenían otro hermano?' Onani mutuwoLa Biblia Textual 3a Edicion6 Y dijo Israel: ¿Por qué me hicisteis tanto mal declarando a ese hombre que teníais otro hermano? Onani mutuwoBiblia Serafín de Ausejo 19756 Preguntó Israel: '¿Por qué tuvisteis la mala ocurrencia de decirle que teníais otro hermano?'. Onani mutuwo |