Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Génesis 31:17 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

17-19 Ese día, mientras Labán fue a cortar la lana de sus ovejas, Raquel le robó a su padre los ídolos de la familia. Luego Jacob hizo que sus esposas y sus hijos se montaran en camellos. También juntó sus rebaños y todas las riquezas que había ganado en Padán-aram, y se puso en marcha hacia Canaán, donde vivía su padre Isaac.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

17 Entonces se levantó Jacob, y subió sus hijos y sus mujeres sobre los camellos,

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 Entonces Jacob hizo que sus esposas y sus hijos subieran a los camellos

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 Se levantó Jacob e hizo montar en camellos a sus mujeres e hijos.

Onani mutuwo Koperani

La Biblia Textual 3a Edicion

17 Entonces se levantó Jacob y montó a sus hijos y a sus mujeres en los camellos,

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 Se levantó Jacob e hizo montar a sus hijos y a sus mujeres sobre los camellos.

Onani mutuwo Koperani




Génesis 31:17
5 Mawu Ofanana  

Al amanecer, David los atacó, y la batalla duró hasta la noche del día siguiente. David mató a todos los amalecitas. Solo se salvaron cuatrocientos jóvenes, que montaron en camellos y lograron escapar.


Entonces se levantó Rebeca, junto con sus sirvientas, y montando en los camellos se fueron siguiendo al mayordomo. Así fue como él se llevó a Rebeca.


y luego de tomar diez camellos y lo mejor que tenía su amo, se puso en marcha hacia el pueblo de Nahor, que está en Mesopotamia.


Toda la riqueza que Dios le ha quitado a nuestro padre, es nuestra y de nuestros hijos. Así que haz todo lo que Dios te diga.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa