Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Génesis 30:22 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

22 Pero Dios tuvo compasión de Raquel y respondió a sus oraciones. Le permitió quedar embarazada

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

22 Y se acordó Dios de Raquel, y la oyó Dios, y le concedió hijos.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 Después Dios se acordó de la dificultad de Raquel y contestó sus oraciones permitiéndole tener hijos.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 Entonces Dios se acordó de Raquel, oyó sus ruegos y le concedió ser fecunda.

Onani mutuwo Koperani

La Biblia Textual 3a Edicion

22 Y se acordó ’Elohim de Raquel, y la oyó ’Elohim, y abrió su matriz.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 Acordóse Dios de Raquel, la escuchó y la hizo fecunda.

Onani mutuwo Koperani




Génesis 30:22
11 Mawu Ofanana  

Como Dios vio que Jacob rechazaba a Lía, permitió que ella tuviera hijos, pero a Raquel no se lo permitió.


Dios tuvo compasión de Noé, y de todos los animales domésticos y salvajes que estaban con él en la casa flotante. Por eso lanzó un fuerte viento sobre la tierra, para que bajara el agua.


A la mujer que no tiene hijos, le concede dos alegrías: ¡llegar a ser madre, y tener un hogar! ¡Alabemos a nuestro Dios!


Jacob se enojó con ella, y le dijo: —¿Acaso crees que yo soy Dios? ¡Él es quien no te deja tener hijos!


Los hijos que tenemos son un regalo de Dios. Los hijos que nos nacen son nuestra recompensa.


Dios nunca se olvidó de la promesa que él mismo le hizo a Abraham, su servidor.


Rebeca no podía tener hijos, así que Isaac le pidió a Dios por ella. Entonces Dios atendió a sus ruegos, y Rebeca quedó embarazada.


Pasado algún tiempo, Lía tuvo una hija y le puso por nombre Dina.


Con Raquel tuvo a José y a Benjamín.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa