Génesis 22:10 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual10 Ya tenía el cuchillo en la mano y estaba a punto de matar a su hijo, Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia Reina Valera 196010 Y extendió Abraham su mano y tomó el cuchillo para degollar a su hijo. Onani mutuwoBiblia Nueva Traducción Viviente10 Y Abraham tomó el cuchillo para matar a su hijo en sacrificio. Onani mutuwoBiblia Católica (Latinoamericana)10 Extendió después su mano y tomó el cuchillo para degollar a su hijo, Onani mutuwoLa Biblia Textual 3a Edicion10 Y extendió Abraham su mano, y tomó el cuchillo para degollar a su hijo. Onani mutuwoBiblia Serafín de Ausejo 197510 Alargó Abrahán la mano y empuñó el cuchillo para sacrificar a su hijo. Onani mutuwo |