Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Génesis 15:19 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

19 Es la tierra donde ahora viven los quenitas, los quenizitas, los cadmoneos,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

19 la tierra de los ceneos, los cenezeos, los cadmoneos,

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

19 la tierra que ahora ocupan los ceneos, los cenezeos, los cadmoneos,

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

19 El país de los quenitas, de los ceniceos, y de los cadmoneos,

Onani mutuwo Koperani

La Biblia Textual 3a Edicion

19 tierra del quenita, del cenezeo, del cadmoneo,

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

19 el país de los quenitas, de los quenizeos, de los cadmoneos,

Onani mutuwo Koperani




Génesis 15:19
9 Mawu Ofanana  

Estos son los pueblos que descienden de Canaán: jebuseos, amorreos, gergeseos, heveos, araceos, sineos, arvadeos, semareos, hamateos. Más tarde, los cananeos tomaron rumbos distintos,


los hititas, los ferezeos, los refaítas,


Diles que les prometo librarlos de su esclavitud, sacarlos de Egipto, y llevarlos a Canaán, país donde viven pueblos que no me conocen. ¡Es un país tan rico que siempre hay abundancia de alimentos!


Luego cruzaron el río Jordán y llegaron hasta Jericó. Los de Jericó pelearon contra ustedes, y también todos los pueblos de Canaán, pero yo hice que ustedes los vencieran.


Podías confiar en él, y por eso le prometiste hacer de sus descendientes los dueños de un gran territorio. »Ese territorio lo ocupaban los cananeos y los hititas, los amorreos y los ferezeos, los jebuseos y los gergeseos. ¡Y tú cumpliste la promesa! ¡En ti se puede confiar!


Desde allí les mandó este mensaje a los quenitas: «¡Aléjense de los amalecitas! ¡Salgan de esa ciudad! Cuando nuestro pueblo salió de Egipto, ustedes nos trataron muy bien; por eso no quiero que ustedes mueran junto con los amalecitas».


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa