Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Éxodo 40:4 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

4 Adentro pondrás la mesa y el candelabro. Coloca con cuidado todos los utensilios y objetos que van sobre la mesa, y ponle las lámparas al candelabro.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

4 Meterás la mesa y la pondrás en orden; meterás también el candelero y encenderás sus lámparas,

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 Luego manda traer la mesa y acomoda los utensilios sobre ella. Además manda traer el candelabro e instala las lámparas.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 Llevarás la mesa y la dispondrás. Llevarás también el candelabro y prepararás las lámparas.

Onani mutuwo Koperani

La Biblia Textual 3a Edicion

4 Introducirás la mesa, arreglarás sus utensilios y traerás el candelabro y harás encender sus lámparas.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 Llevarás la mesa y dispondrás lo que en ella se ha de poner; meterás el candelabro y pondrás en él las lámparas.

Onani mutuwo Koperani




Éxodo 40:4
7 Mawu Ofanana  

El sacerdote deberá presentar este pan en mi santuario todos los sábados, pues él representa a todos los israelitas. Esta será su obligación para siempre.


»Las lámparas del Lugar Santo, es decir, las que están en el santuario, frente al cofre del pacto, deberán mantenerse encendidas noche y día. De esto se encargarán Aarón y sus descendientes, pero tú deberás ordenarles a los israelitas que traigan aceite puro de oliva para que las lámparas estén siempre encendidas. Esta es una ley que los israelitas deben cumplir siempre.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa