Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Éxodo 34:3 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

3 Nadie debe acompañarte; no quiero ver gente, ni ovejas ni vacas por allí».

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

3 Y no suba hombre contigo, ni parezca alguno en todo el monte; ni ovejas ni bueyes pazcan delante del monte.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Nadie puede acompañarte. De hecho, no debe haber nadie en la montaña. Tampoco permitas que los rebaños ni las manadas pasten cerca del monte».

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Pero que ninguno suba contigo, ni aparezca nadie en todo el monte: ni siquiera oveja ni buey paste en los alrededores.

Onani mutuwo Koperani

La Biblia Textual 3a Edicion

3 No subirá nadie contigo, ni se verá hombre alguno en todo el monte, ni ovejas ni bueyes pasten enfrente de aquel monte.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 Que nadie suba contigo ni se vea nadie en todo el recinto del monte; ni ganado menor ni mayor pastarán en las proximidades de este monte'.

Onani mutuwo Koperani




Éxodo 34:3
5 Mawu Ofanana  

Dios le dijo: —Baja y adviérteles a los israelitas que no deben subir ni tratar de verme. Si lo hacen, muchos podrían morir.


pues no podían obedecer el mandamiento que les ordenaba: «Deberán matar a pedradas, o con una lanza, a cualquier persona o animal que ponga un pie en este monte.»


Solo hay un Dios, y solo hay uno que puede ponernos en paz con Dios: Jesucristo, el hombre.


»Nadie deberá estar cerca del santuario mientras Aarón esté allí para obtener el perdón del pecado de todos.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa