Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Éxodo 16:27 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

27 A pesar de lo dicho por Moisés, algunos salieron a recoger pan el día séptimo, pero no encontraron nada.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

27 Y aconteció que algunos del pueblo salieron en el séptimo día a recoger, y no hallaron.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

27 Aun así, algunas personas salieron a recoger el día séptimo, pero no encontraron alimento.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

27 Cuando llegó el séptimo día, algunos salieron a buscar maná, pero no hallaron nada. Por lo cual Yavé dijo a Moisés:

Onani mutuwo Koperani

La Biblia Textual 3a Edicion

27 Sin embargo, aconteció que algunos del pueblo salieron a recoger en el día séptimo, y no encontraron.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

27 Algunos del pueblo salieron el día séptimo a recogerlo, pero no lo hallaron.

Onani mutuwo Koperani




Éxodo 16:27
3 Mawu Ofanana  

Quien no trabaja en otoño se muere de hambre en invierno.


De ahora en adelante, siempre encontrarán pan en el suelo durante seis días, pero nunca en el día séptimo, porque es el día de descanso».


Entonces Dios le dijo a Moisés: «¿Hasta cuándo me van a seguir desobedeciendo?


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa