Eclesiastés 4:5 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual5 Es verdad que, «el tonto no quiere trabajar y por eso acaba muriéndose de hambre»; Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia Reina Valera 19605 El necio cruza sus manos y come su misma carne. Onani mutuwoBiblia Nueva Traducción Viviente5 «Los necios se cruzan de brazos, y acaban en la ruina». Onani mutuwoBiblia Católica (Latinoamericana)5 El tonto que se cruza de brazos, devora su propia carne. Onani mutuwoLa Biblia Textual 3a Edicion5 El necio se cruza de brazos, y devora su propia carne. Onani mutuwoBiblia Serafín de Ausejo 19755 El necio se cruza de brazos y se devora a sí mismo. Onani mutuwo |