Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Daniel 11:44 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

44 »Pero le llegarán noticias del este y del norte, que le darán mucho miedo. Se enojará tanto que querrá matar a muchos.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

44 Pero noticias del oriente y del norte lo atemorizarán, y saldrá con gran ira para destruir y matar a muchos.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

44 »Pero luego lo alarmarán las noticias provenientes del oriente y del norte y saldrá con furia a destruir y a aniquilar a muchos.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

44 Pero noticias provenientes del oriente y del norte le preocuparán; regresará muy enojado para destruir y masacrar a mucha gente.

Onani mutuwo Koperani

La Biblia Textual 3a Edicion

44 Pero noticias del oriente y del norte lo turbarán, y saldrá con gran furia para asolar y para destruir enteramente a muchos.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

44 Pero llegarán noticias alarmantes del oriente y del norte y partirá enfurecido, con ánimo de aniquilar y exterminar a muchos.

Onani mutuwo Koperani




Daniel 11:44
8 Mawu Ofanana  

Los diez reyes se pondrán de acuerdo, y entregarán al monstruo su poder y su autoridad.


El sexto ángel vació su copa sobre el gran río Éufrates, y el agua del río se secó para que los reyes del Oriente pudieran pasar.


Vendrá en barcos un ejército del oeste, y lo atacará. Esto le dará tanto miedo que lo hará huir. Entonces les hará caso a quienes, por estar a su servicio, no cumplieron con el tratado de paz. Será tanto su odio que hará cosas terribles en contra de ese tratado.


»Ante este ataque, el rey del sur se enojará mucho. Entonces saldrá a luchar contra el ejército del rey del norte, y lo derrotará por completo.


El rey se llevará todos los tesoros de Egipto: el oro, la plata y todas sus riquezas. Después de eso, conquistará Libia y Etiopía.


Entonces pondrá su campamento entre el mar y la montaña de Dios, que está en la tierra más hermosa. Allí le llegará la hora de su muerte, y nadie podrá ayudarlo.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa