Cantares 5:3 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual3 «Pero ya me quité la ropa, ¡tendría que volver a vestirme! Ya me lavé los pies; ¡me los ensuciaría de nuevo!» Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia Reina Valera 19603 Me he desnudado de mi ropa; ¿cómo me he de vestir? He lavado mis pies; ¿cómo los he de ensuciar? Onani mutuwoBiblia Nueva Traducción Viviente3 Pero yo le respondí: «Me he quitado el vestido, ¿por qué debería vestirme otra vez? He lavado mis pies, ¿por qué debería ensuciarlos?». Onani mutuwoBiblia Católica (Latinoamericana)3 Me quité la túnica, ¿tendré que ponérmela otra vez? Me lavé los pies, ¿tendré que ensuciármelos de nuevo? Onani mutuwoLa Biblia Textual 3a Edicion3 Ella Me he quitado mi vestido, ¿Cómo° lo volveré a vestir? Me he lavado los pies, ¿Cómo los volveré a ensuciar? Onani mutuwoBiblia Serafín de Ausejo 19753 'Ya me he quitado la túnica: ¿cómo volverla a vestir? Me he lavado los pies: ¿cómo volver a ensuciarlos?.' Onani mutuwo |