Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





2 Samuel 6:7 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

7 pero Dios se enojó mucho contra Uzá por haber tocado el cofre, y allí mismo le quitó la vida.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

7 Y el furor de Jehová se encendió contra Uza, y lo hirió allí Dios por aquella temeridad, y cayó allí muerto junto al arca de Dios.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Entonces se encendió el enojo del Señor contra Uza, y Dios lo hirió de muerte debido a lo que hizo. Así fue como Uza murió allí mismo junto al arca de Dios.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Entonces Yavé se enojó con Uza y Dios lo hirió allí mismo; murió al lado del Arca de Dios.

Onani mutuwo Koperani

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Y la ira de YHVH se encendió contra Uza, y Ha-’Elohim lo hirió allí por aquella temeridad, y allí cayó muerto, junto al Arca de Dios.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Entonces la ira de Yahveh se encendió contra Uzá y Dios lo mató por aquella falta. Murió allí mismo, junto al arca de Dios.

Onani mutuwo Koperani




2 Samuel 6:7
10 Mawu Ofanana  

Mientras el cofre estuvo en Bet-semes, Dios castigó con la muerte a setenta hombres que se atrevieron a mirar dentro del cofre. Toda la gente del pueblo lloró mucho por eso,


pero a Dios no le gustó que él tocara el cofre, y allí mismo le quitó la vida, partiéndolo en dos. David se enojó mucho porque Dios le había quitado la vida a Uzá, y por eso llamó a ese lugar Peres-uzá.


»Cuando Aarón y sus hijos hayan terminado de envolver todo lo que se usa en el santuario y se pongan en camino, mandarás que los hijos de Quehat carguen con todo eso. Pero deberán tener cuidado de no tocar ningún objeto sagrado, pues si lo hacen morirán. Este es el trabajo que harán los descendientes de Quehat en el santuario.


David se enojó mucho porque Dios le había quitado la vida a Uzá, partiéndolo en dos, y por eso llamó a ese lugar Peres-uzá.


»Además, los de la tribu de Leví desarmarán el santuario cuando el pueblo se ponga en marcha; cuando se detenga, lo armarán de nuevo. »Toda persona que se acerque al santuario y no sea de la tribu de Leví, morirá.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa