Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





2 Reyes 4:32 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

32 Cuando Eliseo llegó a la casa, vio al niño que estaba muerto y tendido sobre su cama.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

32 Y venido Eliseo a la casa, he aquí que el niño estaba muerto tendido sobre su cama.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

32 En efecto, cuando Eliseo llegó, el niño estaba muerto, acostado en la cama del profeta.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

32 Eliseo entró en la casa; allí estaba el niño muerto, tendido en su cama.

Onani mutuwo Koperani

La Biblia Textual 3a Edicion

32 Cuando Eliseo llegó a la casa, he aquí, el jovencito muerto, tendido sobre su cama.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

32 Llegó Eliseo a la casa. El niño estaba muerto y tendido sobre su lecho.

Onani mutuwo Koperani




2 Reyes 4:32
6 Mawu Ofanana  

Como el pueblo de Betania estaba a unos tres kilómetros de la ciudad de Jerusalén, muchos de los judíos que vivían cerca de allí fueron a visitar a Marta y a María, para consolarlas por la muerte de su hermano. Cuando Jesús llegó a Betania, se enteró de que habían sepultado a Lázaro cuatro días antes.


Un poco después, el hijo de la viuda se enfermó. Su enfermedad era tan grave que dejó de respirar.


La madre subió al niño a la habitación del profeta y lo puso sobre la cama. Después salió, cerró la puerta,


Guehazí llegó más rápido que ellos y puso el bastón sobre la cara del niño, pero este no se movió ni dio señales de vida. Guehazí regresó para encontrarse con Eliseo y le dijo: «El niño no se mueve ni reacciona».


Así que entró en la habitación, cerró la puerta, y se quedó a solas con el niño. Después de orar a Dios,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa