Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





1 Samuel 17:29 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

29 Pero David le respondió: —¿Y ahora qué hice? ¿Qué, ya no puedo ni hablar?

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

29 David respondió: ¿Qué he hecho yo ahora? ¿No es esto mero hablar?

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

29 —¿Qué hice ahora? —contestó David—. ¡Solo hacía una pregunta!

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

29 David le respondió: 'Pero, ¿qué he hecho yo? ¿Acaso uno no tiene derecho a hablar?'

Onani mutuwo Koperani

La Biblia Textual 3a Edicion

29 David respondió: ¿Qué he hecho yo ahora? ¿No fue sólo una pregunta?

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

29 Respondióle David: '¿Pero qué he hecho yo ahora? ¿Es que no puedo preguntar?'.

Onani mutuwo Koperani




1 Samuel 17:29
6 Mawu Ofanana  

Si alguien les hace algo malo, no hagan ustedes lo mismo; si alguien los insulta, no contesten con otro insulto. Al contrario, pídanle a Dios que bendiga a esas personas, pues él los eligió a ustedes para que reciban bendición.


En cambio, los que tienen el Espíritu de Dios todo lo examinan y todo lo entienden. Pero los que no tienen el Espíritu, no pueden examinar ni entender a quienes lo tienen.


La respuesta amable calma el enojo; la respuesta grosera lo enciende más.


Cuando Eliab, que era el hermano mayor de David, escuchó la conversación de David con los soldados, se enojó muchísimo y le preguntó a David: —¿A qué viniste? ¿Con quién dejaste tus pocas ovejas en el desierto? Yo sé bien que eres un mentiroso y un malvado. Solo viniste a ver la batalla.


Y David se alejó de su hermano, pero fue y le preguntó a otro soldado en cuanto a la recompensa que ofrecía el rey. Y el soldado le repitió lo que ya le habían dicho.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa