Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





1 Reyes 13:23 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

23 El profeta de Judá terminó de comer y de beber, y el anciano profeta le preparó el burro.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

23 Cuando había comido pan y bebido, el que le había hecho volver le ensilló el asno.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

23 Cuando el hombre de Dios terminó de comer y beber, el profeta anciano ensilló su propio burro y se lo dio,

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

23 Después de haber comido y bebido, el profeta que lo había traído de vuelta le ensilló su burro

Onani mutuwo Koperani

La Biblia Textual 3a Edicion

23 Y sucedió que cuando hubo comido pan y bebido, el profeta que le había hecho volver le enalbardó el asno.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

23 Después de haber comido y bebido, el profeta que le había hecho volver le aparejó el asno.

Onani mutuwo Koperani




1 Reyes 13:23
4 Mawu Ofanana  

A la mañana siguiente Abraham madrugó, y cortó leña suficiente para hacer un gran fuego. Preparó su burro y se puso en camino al lugar que Dios le había señalado. Iba acompañado de su hijo Isaac y dos de sus sirvientes.


pues has vuelto, y has comido y bebido cuando él te lo había prohibido. Por eso, cuando mueras no serás enterrado en la tumba de tus antepasados.


El profeta de Judá se fue, pero en el camino un león lo atacó y lo mató. Su cuerpo quedó tirado en el camino, pero el burro y el león permanecieron a su lado.


La mujer ordenó que prepararan la burra, y le dijo a su sirviente: —Apura al animal. Que no se detenga hasta que yo te diga.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa