Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Salmos 41:5 - La Biblia Textual 3a Edicion

5 Mis enemigos dicen mal de mí: ¿Cuándo morirá y perecerá su nombre?

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

5 Mis enemigos dicen mal de mí, preguntando: ¿Cuándo morirá, y perecerá su nombre?

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Pero mis enemigos solo hablan mal de mí. Preguntan: «¿Falta mucho para que se muera y pase al olvido?».

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Mis enemigos me desean lo peor: 'A ver si se muere y ya no se habla más de él'.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Y yo digo: Señor, ten compasión, sáname tú, pues he pecado contra ti.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

5 Mis enemigos hablan mal de mí, diciendo: ¿Cuándo morirá, y perecerá su nombre?

Onani mutuwo Koperani




Salmos 41:5
13 Mawu Ofanana  

La memoria del justo será bendita, Pero el nombre de los impíos se pudrirá.


Mis enemigos me afrentan cada día, Mis escarnecedores me maldicen.


Los que buscan mi vida me tienden lazos, Y los que procuran mi desgracia dicen desventuras, Y traman engaños todo el día.


Como sus mismas heces, perecerá para siempre. Quienes lo veían se preguntarán: ¿Dónde está?


Su recuerdo desaparecerá de la tierra, Y no tendrá ya nombre en ella.°


Porque yo reconozco mis transgresiones, Y mi pecado está siempre delante de mí.


He aquí, Tú deseas la verdad en lo íntimo, Por tanto en lo secreto hazme conocer sabiduría.


Mis enemigos me pisotean todo el día, Muchos son los que combaten con soberbia contra mí.


Clamaré a ’Elohim ’Elyón,° al Dios que me favorece.


Para que tu camino sea conocido en la tierra, Y tu salvación entre todas las naciones.


Oh Adonay, ten misericordia de mí, Porque a ti clamo todo el día.


Mírame, y ten misericordia de mí, Da tu fortaleza a tu siervo Y salva al hijo de tu sierva.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa