Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Salmos 102:20 - La Biblia Textual 3a Edicion

20 Para oír el lamento del cautivo, Para libertar a los condenados a muerte.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

20 Para oír el gemido de los presos, Para soltar a los sentenciados a muerte;

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

20 para escuchar los gemidos de los prisioneros, para poner en libertad a los condenados a muerte.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

20 para escuchar el gemido del cautivo y liberar a los condenados a muerte,

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

20 Él observa desde su santa altura, el Señor desde los cielos mira la tierra,

Onani mutuwo Koperani

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

20 para oír el gemido de los presos, para soltar a los sentenciados a muerte;

Onani mutuwo Koperani




Salmos 102:20
15 Mawu Ofanana  

¡Llegue ante ti el gemido del cautivo! Conforme a la grandeza de tu brazo, preserva a los sentenciados a muerte,°


Que hace justicia a los oprimidos, Que da pan a los hambrientos. YHVH liberta a los cautivos,


Luego dijo YHVH: Ciertamente he visto la aflicción de mi pueblo que está en Egipto, y he escuchado su clamor por causa de sus opresores, porque conozco sus padecimientos.


Que convirtió el mundo en un desierto, Que asoló sus ciudades, Y a sus presos nunca abrió la cárcel?


Pero Joacaz procuró aplacar el rostro° de YHVH, y YHVH lo escuchó, porque Él veía la opresión de Israel, cómo los oprimía el rey de Siria.


Por la angustia gime el moribundo, Y el alma de los heridos clama por auxilio, Pero Dios no toma en cuenta necedades.


Contempla desde tu santa morada, desde los cielos, y bendice a tu pueblo Israel y a la tierra que nos has dado, como juraste a nuestros padres, tierra que mana leche y miel.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa