Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Proverbios 7:25 - La Biblia Textual 3a Edicion

25 No dejes ir tu corazón tras los caminos de aquélla, Ni te extravíes en sus sendas.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

25 No se aparte tu corazón a sus caminos; No yerres en sus veredas.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

25 No dejen que el corazón se desvíe tras ella. No anden vagando por sus caminos descarriados.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

25 No te dejes seducir por una de esas mujeres, ni te dejes engañar por sus maniobras.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

25 no se aparte tu corazón por sus caminos, no te extravíes por sus senderos,

Onani mutuwo Koperani

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

25 No se aparte tu corazón a sus caminos; no yerres en sus veredas.

Onani mutuwo Koperani




Proverbios 7:25
10 Mawu Ofanana  

Aleja de ella tu camino, No te acerques a la puerta de su casa,


Todos nosotros nos descarriamos como ovejas, Cada cual se apartó por su camino, Pero YHVH cargó en Él el pecado de todos nosotros.°


No codicies en tu corazón su hermosura, Ni te dejes prender por su mirada,°


pero Yo os digo que cualquiera que mira a una mujer para codiciarla, ya adulteró con ella en su corazón.


Morirá sin corrección, Extraviado en la inmensidad de su locura.


Anduve errante como oveja descarriada, ¡Busca a tu siervo, porque no ha olvidado tus mandamientos!


Porque ella ha dejado un montón de heridos, Y aun los más fuertes han sido por ella muertos.


Para llamar a los que pasan, A los que van derechos por su senda:


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa