Levítico 10:2 - La Biblia Textual 3a Edicion2 Y de la presencia de YHVH salió un fuego que los consumió y murieron en presencia de YHVH.° Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia Reina Valera 19602 Y salió fuego de delante de Jehová y los quemó, y murieron delante de Jehová. Onani mutuwoBiblia Nueva Traducción Viviente2 Como consecuencia, un fuego ardiente salió de la presencia del Señor y los consumió por completo, y murieron ahí ante el Señor. Onani mutuwoBiblia Católica (Latinoamericana)2 Y en eso, un fuego salió de la presencia de Yavé que los devoró, y murieron allí delante de Yavé. Onani mutuwoBiblia Serafín de Ausejo 19752 Salió de delante de Yahveh un fuego que los abrasó, y cayeron muertos ante Yahveh. Onani mutuwoBiblia Reina Valera Gómez (2023)2 Y salió fuego de delante de Jehová que los quemó, y murieron delante de Jehová. Onani mutuwo |