Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Juan 4:17 - La Biblia Textual 3a Edicion

17 Respondió la mujer, y dijo: No tengo marido. Jesús le dice: Bien dijiste: No tengo marido,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

17 Respondió la mujer y dijo: No tengo marido. Jesús le dijo: Bien has dicho: No tengo marido;

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 —No tengo esposo —respondió la mujer. —Es cierto —dijo Jesús—. No tienes esposo

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 La mujer contestó: 'No tengo marido. Jesús le dijo: 'Has dicho bien que no tienes marido,

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 La mujer respondió: 'No tengo marido'. Jesús le replicó: 'Con razón has dicho: 'No tengo marido'.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

17 Respondió la mujer y dijo: No tengo marido. Jesús le dijo: Bien has dicho: No tengo marido;

Onani mutuwo Koperani




Juan 4:17
4 Mawu Ofanana  

Le dice: Ve, llama a tu marido y regresa acá.


porque cinco maridos tuviste, y el que ahora tienes no es tu marido. En esto has dicho verdad.°


¡Venid! ¡Ved a un hombre que me dijo todo lo que hice! ¿No será éste el Ungido?


Bien, por incredulidad fueron desgajadas, y tú por la fe estás firme. No seas arrogante, sino teme.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa