Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Juan 20:11 - La Biblia Textual 3a Edicion

11 Pero Miriam se había quedado afuera, frente al sepulcro, llorando; y mientras lloraba, se agachó a mirar dentro del sepulcro,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

11 Pero María estaba fuera llorando junto al sepulcro; y mientras lloraba, se inclinó para mirar dentro del sepulcro;

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 María se encontraba llorando fuera de la tumba y, mientras lloraba, se agachó y miró adentro.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 María se quedaba llorando fuera, junto al sepulcro. Mientras lloraba se inclinó para mirar dentro

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 María se había quedado fuera, llorando, junto al sepulcro. Sin dejar de llorar, se inclinó para mirar dentro del sepulcro

Onani mutuwo Koperani

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

11 Pero María estaba fuera llorando junto al sepulcro; y llorando se inclinó y miró dentro del sepulcro;

Onani mutuwo Koperani




Juan 20:11
2 Mawu Ofanana  

y agachándose, vio la envoltura que estaba allí;° sin embargo, no entró.


Y entrando en el sepulcro, vieron a un joven sentado a la derecha, vestido de una larga ropa blanca, y quedaron atónitas de espanto.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa