Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Job 8:12 - La Biblia Textual 3a Edicion

12 Cuando todavía son verdes y no están cortados, Se secan antes que las otras hierbas.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

12 Aun en su verdor, y sin haber sido cortado, Con todo, se seca primero que toda hierba.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Cuando están floreciendo y aún no están listas para ser cortadas, empiezan a marchitarse más rápido que la hierba.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Aún en su verdor, antes de que lo corten, se seca más pronto que cualquier hierba.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Todavía en flor, sin que nadie lo corte, antes que cualquier otra planta se marchita.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

12 Aun en su verdor, y sin ser cortado, se seca antes que toda hierba.

Onani mutuwo Koperani




Job 8:12
9 Mawu Ofanana  

Será como retama en el desierto, Y no verá cuando viene el bien, Sino que habitará lugares secos en el desierto, En tierra salitrosa° y deshabitada.


Pues: Toda carne es como hierba, Y toda su° gloria como la flor de la hierba. Sécase la hierba, y cae la flor;


Y el que fue sembrado en los pedregales, éste es el que oye la palabra y al momento la recibe con gozo,


¿Crece el papiro fuera del fango? ¿Crece el junco sin el agua?


Así son las sendas de todos los que olvidan a Dios, Y así se desvanece la esperanza del impío,


Que el triunfo de los malvados es efímero, Y que la alegría del profano dura un instante?


Los canales apestarán, El Delta de Masor° menguará, Y las cañas y los juncos se marchitarán.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa