Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Jeremías 35:7 - La Biblia Textual 3a Edicion

7 Tampoco edificaréis casas, ni sembraréis sementeras, ni plantaréis viñas, ni las retendréis, sino que moraréis en tiendas todos vuestros días, para que viváis muchos días sobre la faz de la tierra donde vosotros habitáis.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

7 ni edificaréis casa, ni sembraréis sementera, ni plantaréis viña, ni la retendréis; sino que moraréis en tiendas todos vuestros días, para que viváis muchos días sobre la faz de la tierra donde vosotros habitáis.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Tampoco edifiquen casas, ni planten cultivos, ni viñedos, sino que siempre vivan en carpas. Si ustedes obedecen estos mandamientos vivirán largas y buenas vidas en la tierra”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 ni construirá casas, ni hará siembras, ni plantará viñas, ni tendrá propiedades, sino que durante toda su vida vivirán en carpas para que vivan largos años en la tierra, en que son ustedes extranjeros.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 no edifiquéis casas ni sembréis simiente ni plantéis viñas ni las tengáis, sino que habitaréis en tiendas toda vuestra vida, para que viváis mucho tiempo en el territorio en donde residís como forasteros'.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

7 Ni edificaréis casa, ni sembraréis sementera, ni plantaréis viña, ni la poseeréis; sino que moraréis en tiendas todos vuestros días, para que viváis muchos días sobre la faz de la tierra donde vosotros peregrináis.

Onani mutuwo Koperani




Jeremías 35:7
11 Mawu Ofanana  

Moramos pues en tiendas, y hemos obedecido y hecho conforme a todas las cosas que nos mandó Jonadab nuestro padre.


Honra a tu padre y a tu madre,° para que tus días se alarguen en la tierra que YHVH tu Dios te da.°


Y los muchachos crecieron. Y Esaú llegó a ser hombre diestro en la caza, hombre del campo, mientras que Jacob era hombre tranquilo, que habitaba en tiendas.


Amados, os ruego, como a extranjeros y peregrinos, que os abstengáis de los deseos carnales que batallan contra el alma,


No os embriaguéis con vino, en el cual hay desenfreno, antes bien, sed llenos del Espíritu,


porque los bienes de ellos eran demasiados para habitar juntos, y la tierra de su peregrinación no los podía sostener a causa de sus ganados.


y de no edificar casas para nuestra morada, y de no tener viñas, ni heredades, ni sementeras.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa