Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Jeremías 25:36 - La Biblia Textual 3a Edicion

36 ¡Voz del clamor de los pastores y del gemido de los mayorales del rebaño!, Porque YHVH ha destruido sus pastos,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

36 ¡Voz de la gritería de los pastores, y aullido de los mayorales del rebaño! Porque Jehová asoló sus pastos.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

36 Escuchen los gritos desesperados de los pastores. Los líderes del rebaño gimen en su desesperación porque el Señor está arruinando sus pastos.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

36 Escuchen los gritos de los pastores y los alaridos de los dueños del rebaño, porque Yavé ha destruido el pasto,

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

36 ¡Escuchad! Clamor de los pastores, griterío de los mayorales del rebaño, porque Yahveh devasta su pastizal

Onani mutuwo Koperani

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

36 ¡Voz del clamor de los pastores, y aullido de los mayorales del rebaño! porque Jehová asoló sus pastos.

Onani mutuwo Koperani




Jeremías 25:36
6 Mawu Ofanana  

Por eso, ceñíos de saco,° lamentaos y gemid; Porque el ardor de la ira de YHVH No se ha apartado de nosotros.


¡Gemid, pastores, y clamad! ¡Revolcaos en la ceniza,° mayorales del rebaño! Los días del degüello y de vuestra dispersión están cumplidos; Caeréis como un vaso precioso,


Óigase clamor en sus casas, Cuando de repente traigas contra ellos salteadores;° Porque cavaron una fosa para atraparme, Y a mis pies han escondido lazos.


Y no habrá refugio para los pastores° ni escape para los mayorales del rebaño.


Los pastizales han sido reducidos al silencio, A causa del ardor de la ira de YHVH.


Oíd: gimen los pastores, Porque su magnificencia° quedó arruinada. Oíd: rugen los leoncillos, Porque la gloria° del Jordán quedó asolada.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa