Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Isaías 37:34 - La Biblia Textual 3a Edicion

34 Por el camino que vino volverá, y no entrará en esta ciudad, dice YHVH.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

34 Por el camino que vino, volverá, y no entrará en esta ciudad, dice Jehová.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

34 El rey regresará a su propia tierra por el mismo camino por donde vino. No entrará en esta ciudad —dice el Señor—.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

34 Ahora bien, Yavé dice sobre el rey de Asur: 'No entrará en esta ciudad, no le tirará ninguna flecha, no la atacará con torres rodantes ni construirá terraplenes contra ella, sino que se volverá por el camino por donde vino.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

34 Por el camino que trajo ha de volver. En esta ciudad no entrará -oráculo de Yahveh-.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

34 Por el camino que vino, volverá, y no entrará en esta ciudad, dice Jehová:

Onani mutuwo Koperani




Isaías 37:34
4 Mawu Ofanana  

Por cuanto tu enfurecimiento contra mí y tu soberbia° han llegado a mis oídos, pondré mi garfio en tu nariz y mi brida en tu boca, y te haré volver por el camino en que viniste.


No hay habilidad, ni inteligencia, Ni consejo frente a YHVH.


Yo ampararé a esta ciudad para salvarla, por amor a mí mismo, y por amor a David mi siervo.


Ya no verás más a aquel pueblo fiero, Aquel pueblo de lengua oscura que no se entiende, Que pronuncia un lenguaje incomprensible.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa