Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Eclesiastés 10:11 - La Biblia Textual 3a Edicion

11 Si la serpiente muerde antes de ser encantada, De nada sirve el encantador.°

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

11 Si muerde la serpiente antes de ser encantada, de nada sirve el encantador.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Si una serpiente te muerde antes de que la encantes, ¿de qué te sirve ser encantador de serpientes?

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Pero tal vez la serpiente no se deja encantar y muerde: en ese caso el encantador no habrá ganado nada.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Si muerde una serpiente no encantada, mal negocio para el encantador.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

11 Ciertamente la serpiente morderá si no está encantada, y el charlatán no es mejor.

Onani mutuwo Koperani




Eclesiastés 10:11
9 Mawu Ofanana  

Yo envío contra vosotros serpientes venenosas, Contra las que no valdrá el encantamiento, Y os morderán mortalmente, dice YHVH.


La lengua es un fuego, un mundo de iniquidad; la lengua está puesta entre nuestros miembros y contamina todo el cuerpo, e inflama el curso de la existencia,° siendo inflamada por el mismo infierno.


La muerte y la vida están en poder de la lengua: Lo que escoja, eso comerá.°


Que afilan la lengua como espada, Y la emplean como saeta envenenada,


Tu lengua maquina destrucción, Produce engaños, como una navaja afilada.


Pero ninguno de los hombres puede domar la lengua, un mal incapaz de ser aquietado, llena de veneno mortal.


Si el hierro está embotado, Y uno no lo afila, Hay que aplicar más fuerza. Lo provechoso pues es emplear la sabiduría.


¡Oh ’Elohim, rompe sus dientes en su boca! ¡Oh YHVH, quiebra los colmillos de los leones!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa