Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





2 Crónicas 33:17 - La Biblia Textual 3a Edicion

17 Sin embargo, el pueblo siguió ofreciendo sacrificios en los lugares altos,° aunque sólo a YHVH su Dios.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

17 Pero el pueblo aún sacrificaba en los lugares altos, aunque lo hacía para Jehová su Dios.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 Sin embargo, la gente seguía ofreciendo sacrificios en los santuarios paganos, aunque solo los ofrecía al Señor su Dios.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 El pueblo aún ofrecía sacrificios en los lugares altos, pero nada más que a Yavé.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 Pero el pueblo seguía ofreciendo sacrificios en los lugares altos, aunque sólo en honor de Yahveh, su Dios.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

17 Pero el pueblo aún sacrificaba en los lugares altos, aunque sólo a Jehová su Dios.

Onani mutuwo Koperani




2 Crónicas 33:17
6 Mawu Ofanana  

¿No es el mismo Ezequías que suprimió sus lugares altos° y sus altares, y ordenó a Judá y a Jerusalem, diciendo: Ante un único altar os postraréis, y sobre él quemaréis incienso?


Sin embargo, los lugares altos° no fueron quitados de Israel, aunque el corazón de Asa se mantuvo íntegro todos sus días.


Sólo que no se abandonaron los lugares altos, pues el pueblo todavía sacrificaba° y quemaba incienso en los lugares altos.


Y él anduvo en todo el camino de su padre Asa, sin apartarse de él, haciendo lo recto ante los ojos de YHVH. Pero° los lugares altos no fueron quitados, porque aún el pueblo continuaba ofreciendo sacrificios y quemando incienso en los lugares altos.


El resto de los hechos de Manasés, sus súplicas a su Dios y las palabras de los videntes que le hablaron en nombre de YHVH Dios de Israel, he aquí están en los hechos de los Reyes de Israel.


Sin embargo, no se abandonaron los lugares altos,° pues el pueblo aún no había dispuesto su corazón hacia el Dios de sus padres.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa