Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





1 Corintios 14:14 - La Biblia Textual 3a Edicion

14 Porque si yo° oro en lenguas,° mi espíritu ora, pero mi entendimiento queda sin fruto.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

14 Porque si yo oro en lengua desconocida, mi espíritu ora, pero mi entendimiento queda sin fruto.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 Pues, si oro en lenguas, mi espíritu ora, pero yo no entiendo lo que digo.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Cuando oro en lenguas, mi espíritu reza, pero mi entendimiento queda inactivo.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 [Porque] si oro valiéndome del don de lenguas, mi espíritu ora, pero mi mente se queda sin fruto.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

14 Porque si yo oro en lengua desconocida, mi espíritu ora, pero mi entendimiento queda sin fruto.

Onani mutuwo Koperani




1 Corintios 14:14
4 Mawu Ofanana  

Porque el que habla en lenguas, no habla a los hombres, sino a Dios, pues nadie lo entiende, pues por el Espíritu habla misterios.


pero en la iglesia prefiero hablar cinco palabras con mi entendimiento, para instruir a otros, que mil palabras en lenguas.°


Por lo cual, el que habla en lenguas,° ore para que interprete.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa