Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Números 10:5 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Cuando se dé un toque de alerta, se pondrán en marcha los campamentos situados al oriente;

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

5 Y cuando tocareis alarma, entonces moverán los campamentos de los que están acampados al oriente.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 »Cuando hagas sonar la señal para continuar el viaje, las tribus acampadas en el lado oriental del tabernáculo levantarán el campamento y avanzarán.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Cuando se toque con estrépito, partirán los que acampan al oriente.

Onani mutuwo Koperani

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Cuando toquéis alarma,° se pondrán en marcha los campamentos que acampan al oriente,

Onani mutuwo Koperani

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

5 Y cuando tocareis alarma, entonces marcharán los que están acampados al oriente.

Onani mutuwo Koperani




Números 10:5
5 Mawu Ofanana  

Marchaba en vanguardia el estandarte del campamento de los hijos de Judá, con sus escuadras. Iba al frente de las escuadras de Judá Najsón, hijo de Aminadab.


¡Tocad la trompeta en Sión, dad la alarma en mi monte santo! ¡Tiemblen todos los habitantes del país, porque llega el día de Yahveh; sí, ya está cerca!


Clama a voz en cuello, no te contengas, alza tu voz como trompeta y anuncia a mi pueblo su rebelión y a la casa de Jacob sus pecados.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa